Friday, December 08, 2006

台灣奇摩是我每天必到的網站.

當然除了由於我近來沉迷台灣的電視連續劇以外, "台灣式"的文字也一直是我喜歡台灣的一個重要的原因. 總覺得台灣人寫的文字較感性細膩, 所用的詞彙較溫婉含蓄, 而可以與之相比的便是日本的文字. 後者的節奏感更慢, 空間感更強, 所帶出的心靈觸動更是深刻. 而"香港式"的文字則大多率直刻薄而一針見血. 比較注重情節的描述, 故事性較強, 節奏明快, 常常令人有一直追看結局的衝動, 但大多比較少深入心靈的話題. 所以我常常說: 即使不明示出處, 其實單憑用字或文字風格也可以十不離九的猜中文章的作者來自那裡.

說遠了.

其實我想說的是. 我覺得一般來說台灣的文化氣息較濃厚. 早些時候我跟朋友到台北旅遊, 其中一個最吸引我的行程便是半夜到24小時營業的誠品看書. 我們晚上十一時多到達, 然後我便一直沉醉在書海裡直至凌晨四時友人累得眼睛也睜不開才心滿意足的抱著兩大袋戰利品離開. 在那四個小時裡, 愛書的人在我的身旁來來往往. 或坐著或站著, 椅子上書架前只要是空置的地方都擠滿了靜默地閱讀著的人, 那種偉大的場景令我覺得異常感動. 我雙眼貪婪地在書架上搜索著, 那些來自不同國家不同語言的書本. 我只是想: 如果香港也有這般大型的24小時營業的書店那麼就算我晚上寂寞無聊也不再是只可以到夜店去混了.

(就連探討電視連續劇也是探討得蠻認真的, 而且也真是說到我的心坎裡了: 花樣少年少女最愛的台灣偶像劇)

2 comments:

Anonymous said...

eslite book store is my fav as well, just within walking distance from my home.

Anonymous said...

我認為24書店在不久的將來是有可能的!!